HOÀNG
HÔN ĐẾN SỚM.
Tabi
đứng bên cạnh những dụng cụ thể thao trượt tuyết mà người ta trượt xuống núi
tạm nghỉ ngơi đang cắm trên tuyết. Cô nhìn lên phía núi cao, quanh co trên đó
nhiều người vẫn còn mải mê với trò chơi trượt tuyết của mình, và phía bên trái
ngay gần nơi cô đứng, những chuyến nâng lên cao bằng cable, lấy tên là “Town
Lift ” vẫn đang tiếp nhận khách để đưa họ lên núi, kẻ lên người xuống tưởng như
không bao giờ ngừng nghỉ.
Tina đã
mua bao cả ngày những chuyến “Town lift”, nhưng Tabi thì không, cô sợ lên cao
chóng mặt, và nhất là ghế ngồi không có điểm chắn phía trước làm cô hoang mang
sợ hãi, sợ mình có thể ngã nhào xuống đất bất cứ lúc nào. Tabi sợ chiều cao, đi
máy bay ngồi trong khoang an toàn thế mà nhìn qua cửa sổ cô còn cảm thấy hụt
hẫng nói gì đến trò chơi ngồi ghế và đưa lên cao qua cả núi, lướt bên cạnh những
ngọn cây cao giữa không gian lạnh lẽo của mùa Đông.
Tabi
theo chị em Tina đến Utah , ở lại nhà người thân của họ tại Salt Lake City . Từ
đây mất 30 phút để đến thành phố Park City. Lần đầu tiên trong đời cô bé sinh ra
và lớn lên ở thành phố nắng ấm San Jose đến nơi trượt tuyết mùa Đông nổi tiếng
như thế này, cô không biết chơi các môn thể thao, chỉ tò mò và thích thú đi theo
chị em nhà Tina về xứ núi và thưởng thức phong cảnh.
Trước
khi lên núi trượt tuyết Tina đã dặn dò cô bạn thân Tabi nếu muốn đứng đây coi
bao lâu thì tùy, không thích nữa thì cứ đi bộ xuống phố, miễn là trở lại đây gặp
Tina vào lúc hoàng hôn, là thời điểm hầu hết người ta xuống núi, chấm dứt trò
chơi ski vì đói, mệt và chiều tàn để thay quần áo ra phố thưởng thức một bữa
dinner ngon miệng và ấm cúng.
-
Nhớ nhé, 5 giờ chiều đấy.
Tabi
ngạc nhiên hỏi lại bạn:
-
Hoàng hôn lúc 5 giờ ư?
-
Phải, vì mùa Đông nên hoàng hôn đến sớm.
Tabi đi
bộ xuống phố, bây giờ khỏang 2 giờ trưa, hôm nay tuyết không rơi, coi như một
ngày mùa Đông đẹp trời dù trời vẫn không có nắng và gío thì không ngừng lướt qua
phố, làm cho người ta mặc đủ áo ấm, quần dài và khăn trùm cổ vẫn cảm thấy hơi
lạnh lan man tìm vào thịt da.
Từ điểm
trượt tuyết đến đường Main cổ kính Tabi đi qua mấy lò sười ngoài trời, lò sưởi
đốt bằng gaz, những ngọn lửa vàng bập bùng chao nghiêng theo gío. Xung quanh lò
sưởi có ghế ngồi, vài người đang tạm dừng chân ở đó vì lạnh, hay vì đã mỏi chân
ở phố phường, nhưng có người đến đây ngồi đọc báo, thích tìm trong gío lạnh chút
hơi ấm qua ngọn lửa này. Lãng mạn qúa!
Đến gần
đầu đường Main cô đã ngửi thấy mùi cà phê thơm của Starbucks lan tỏa trong gió
như quyến rũ, như gọi mời, khiến bước chân Tabi đã vào tiệm mà lòng cô còn ngỡ
ngàng. Trong tiệm đông người, khi Tabi bưng ly cà phê ra chưa biết ngồi vào đâu
thì một tiếng nói ngay bên cạnh cô rất nhẹ nhàng:
-
Cô có thể ngồi đây nếu cô không ngại.
Tabi
nhìn anh chàng trẻ tuổi đẹp trai bên ly cà phê đang uống dở:
-
Tôi có làm phiền anh không? Hình như anh đang chờ đợi ai?
-
Đúng là tôi đang chờ đợi, nhưng không phải ở nơi đây. Mời cô ngồi.
Tabi
ngồi đối diện anh ta, anh lịch sự giới thiệu trước:
-
Tôi là Jerry Todd.
-
Còn tôi tên Tabi Nguyễn.
Jerry
tươi cười:
-
Trời lạnh mà ngồi thưởng thức cà phê nóng thì tuyệt, cô cũng thế, phải
không?
-
Không, tôi không thích uống cà phê. Tôi vào đây chỉ vì mùi thơm của nó và
cần một nơi ấm để dừng chân.
-
Thì ra tôi đã lầm. Nhưng cô đã chán trò trượt tuyết trên núi hơi sớm đấy?
Người yêu của tôi vẫn còn biệt tăm trên ấy.
Tabi mỉm cười:
-
Thế thì anh lại lầm lần nữa, vì tôi không hề biết trượt tuyết, chỉ đi
theo gia đình một người bạn, chị em nó vẫn còn đang trên núi như người yêu của
anh đấy.
Jerry đùa:
-
Sao hôm nay tôi xui xẻo đến thế ! Nhưng được nói chuyện với cô là một
điều thú vị.
Anh nếm
một thìa cà phê và nhìn cô bằng ánh mắt thân thiện:
-
Cô có thích thành phố này không?
-
Chưa biết, vì chưa ở hết một buổi chiều đầu tiên ở đây. Lát nữa, khi
hòang hôn xuống tôi sẽ trở lại núi để đón bạn tôi.
Jerry
kêu lên ngạc nhiên:
-
Tôi cũng thế, người yêu của tôi là một tay trượt ski tuyệt vời, đây là
môn thể thao mà cô ấy đam mê nhất, không hiểu sao cô ấy lại yêu tôi, một người
không hề thích môn thể thao mùa Đông này. Tôi đến đây vì người yêu, sau khi đi
“Town lift” mấy tiếng đồng hồ liền, mệt mỏi, chóng mặt, tôi gĩa từ núi để xuống
phố một mình và sẽ trở lại đón cô ấy vào lúc hòang hôn.
-
Ngẫu nhiên mà tôi và anh có điểm giống nhau, chúng ta cùng chờ đợi hòang
hôn xuống.
Jerry nâng ly cà phê của mình:
-
Nào, tôi và cô cùng chúc nhau cuộc hội ngộ lạ lùng này.
Uống
xong cà phê Jerry đề nghị:
-
Cô có thích đi dạo không?
-
Thích lắm, nhưng ngoài trời đang gío lạnh…
-
Cô sẽ thấy ấm vì đi dạo sẽ mỏi chân, sẽ làm nóng cơ thể mình. Tabi tin
tôi đi.
Tabi
hứng thú đứng dậy:
-
Nào chúng ta đi, chỉ nhìn con đường Main cũ kỹ này tôi đã thấy thân quen
rồi..
Họ bước
ra khỏi tiệm cà phê, đi dọc trên hè phố chen chúc người. Bây giờ là giữa mùa
Đông, mùa cao điểm du khách từ mọi nơi đổ về, toàn những người ăn mặc đẹp, những
kiểu áo khóac, áo da, áo lông, những kiểu mũ, kiểu giày được dịp khoe trước đám
đông. Rất nhiều cặp đôi về đây, tìm trong lòng phố cổ này những kỷ niệm xưa,
những tình yêu mới…Nhưng có Tabi và Jerry là hai người hoàn toàn xa lạ cũng đang
khắng khít đi bên nhau, Tabi hầu như sát cánh bên anh, vì người đông phố
hẹp.
Càng đi
hè phố càng dẫn lên dốc cao, Tabi không còn thấy lạnh nữa, không khí đông vui,
ấm cúng đến không ngờ, thoảng trong gió có cả mùi thơm nhè nhẹ của nước hoa và
lotion. Thành phố nhỏ nên những cửa hàng cũng nhỏ nằm bên cạnh nhau như đua chen
mời mọc khách thập phương, cửa hàng bán đồ lưu niệm, hàng kem, hàng bánh, hàng
quần áo thời trang và nhất là nhiều gallery trưng bày tranh ảnh….
Jerry
chợt dừng chân ngay giữa đám đông:
-
Tabi, chúng ta vào đây nhé?
Cô
ngước nhìn tên cửa tiệm “ Chocolate Factory”, ở nơi đây người ta làm các món
bánh kẹo chocolate kiểu thô sơ như thời xưa. Ngay trong tiệm có một thùng gỗ
đựng chocolate đang được một nhân viên quậy bằng hai tay với chiếc que gỗ to và
dài để chế biến, món táo nhúng chocolate, món kẹo vừa được lấy ra, màu chocolate
nâu tươi quyến rũ …
Người
ta ghé vào tiệm rất đông, nhân viên bán hàng phải luôn tay phục vụ, bên ngoài
lạnh thế mà có người vẫn mua món kem chocolate và hào hứng mút từng chút kem
ngọt ngào qua đầu môi chót lưỡi.
Tabi và
Jerry mua mỗi người một trái táo nhúng chocolate, như hai đứa trẻ con, họ lại
vừa ăn vừa đi dạo trên hè phố và chuyện trò. Khi Tabi dừng chân bên một gallery
để ngắm một bức tranh thì lạc mất Jerry, anh đi ngược đi xuôi cho đến khi thấy
cô thì ánh mắt anh lấp lánh niềm vui, Jerry trách :
-
Tabi, tôi cứ tưởng ai bắt cóc cô rồi đấy.
Cô cũng
trách đùa:
-
Nhưng anh nhìn đi đâu thế, mà không thấy tôi đã dừng lại ở đây?
Jerry
dịu dàng:
-
Thôi, tôi xin lỗi vì đã đi nhanh hơn cô.
Hai
người băng qua đường để sang hè phố bên kia, để ngắm những cửa hàng khác cho vui
mắt. Bây giờ là hè phố ngược chiều nên xuống dốc, họ có thể đi nhanh, mà chẳng
hiểu sao ai cũng bước từng bước nhỏ như sợ hết con đường.
Khi về
tới nơi khởi điểm họ quay lại đi tiếp, cứ như thế họ đi lên đi xuống mấy lần
trên con đường Main không nhớ nổi.
Chiều
sắp tàn mà câu chuyện thì chưa hết. Tabi kể cho Jerry cô đang là sinh viên năm
thứ hai, còn Jerry đã tốt nghiệp đại học, đi làm và sắp cưới vợ, người vợ tương
lai của anh đang ở trên núi kia. Họ có một chuyện tình rất đẹp.
Tabi
nhìn đồng hồ, cô thảng thốt kêu lên:
-
Jerry, gần 5 giờ chiều rồi!
Jerry
cũng bối rối ngạc nhiên:
-
Sao nhanh thế nhỉ? Khi ngồi một mình trong tiệm cà phê tôi chỉ thấy kim
đồng hồ nhúc nhích từng chút một.
-
Ta chia tay nhé, anh và tôi đều phải đi đón người thân của mình.
Jerry
khẩn khỏan:
-
Từ đây tới đó mất 10 phút đi bộ, chúng ta còn gần nhau 10 phút nữa.
Họ cùng
đi về phía núi, nơi những người chơi ski sẽ từ trên núi đổ về. Bỗng dưng giây
phút này Tabi thấy hơi lạnh qua người, khi đi đến gần chỗ lò sưởi, Jerry đề
nghị:
-
Ngồi đây vài phút đã Tabi. Tôi cảm thấy lạnh rồi.
-
Tôi cũng thế, có lẽ vì chiều xuống và vì chúng ta đang đến gần núi tuyết
hơn.
Jerry
đùa:
- Và vì
chúng ta sắp phải chia tay….
Họ ngồi
bên nhau, Tabi xòe hai bàn tay gần ngọn lửa, những ngón tay mềm mại mong manh
của cô bỗng khao khát được ai đó cầm lấy ấp ủ biết bao. Ánh mắt của Jerry gần
qúa làm cho má cô càng nóng bừng lên, Tabi sợ hãi nếu như anh nắm lấy tay cô
thì không biết sẽ phản ứng ra sao, nên cô đứng dậy và vội vã giục:
-
Muộn rồi Jerry ơi!
-
Tôi xin cô, hãy bước chậm lại với tôi được không?
Nhưng
dù bước chậm thì họ cũng đến nơi, những người về trước đang thu dọn dụng cụ thể
thao của họ trên sân tuyết, từ trên cao phía xa người người nối tiếp nhau trượt
ski xuống điểm tụ tập cuối cùng và tháo đồ nghề khỏi chân, cởi mũ, cởi kính mắt
với gương mặt mệt mỏi nhưng hả hê vui thú.
Cô
người yêu của Jerry đã về đến, vừa tháo skiboards ra khỏi chân mình là cô ôm
chầm lấy anh khi Jerry vừa đến bên cô, vòng tay anh ôm choàng qua vai cô nồng
nàn. Họ hôn nhau, nói với nhau điều gì đó, chắc là lời yêu thương và rủ nhau
xuống phố ăn tối? Rồi Jerry sẽ đối diện với người yêu trong một nhà hàng ấm
cúng, lung linh ánh đèn trong buổi chiều mùa Đông. Giây phút ấy chắc gì anh còn
nhớ đến cô?
Tabi
quay đi, vẫn kịp nhìn thấy ánh mắt của Jerry dõi theo cô như muốn thốt lên một
điều gì, nhưng lúc ấy chị em Tina đã đến, họ rối rít kể chuyện nên Tabi không
còn thì giờ để ý xem Jerry và người yêu đã mất hút nơi nào trong đám đông
người.
***************
Sau bữa
ăn tối thì chị em Tiana và Tabi cùng lên xe trở về thành phố Salt Lake City, và
ngày mai lại lái xe đến đây chơi Ski tiếp.
Hoàng
hôn phố núi cao thật đẹp, xe chạy trên con đường high way dường như được xẻ giữa
lòng núi, hai bên đều là núi cao tăm tắp nối liền nhau, từ xa mặt trời đang
xuống thấp phía bên kia núi, tỏa ánh màu hồng đỏ rực rỡ huy hoàng trên đỉnh núi
phủ tuyết trắng trước khi lụi tàn vào bóng tối.
Tina
lên tiếng:
-
Hoàng hôn nơi đây đẹp qúa, Tabi nhỉ?
Tabi
thẫn thờ:
-
Ừ, nhưng hoàng hôn đến sớm qúa!
-
Chắc Tabi mê thành phố nhỏ này rồi nên không muốn hòang hôn đến sớm để
được đi chơi lâu thêm nữa, phải không?
Tabi
nói điều vừa xảy ra chiều nay mà tưởng như trong qúa khứ xa xăm:
-
Tôi thích nhất con đường Main, tôi đã đi bộ mấy lần qua đó.
Tina
ngạc nhiên:
-
Thích đến thế sao! vậy đợi tới mùa hè đi, hoàng hôn sẽ không đến sớm như
mùa Đông, tha hồ cho Tabi dạo phố trên đường Main , một con đường hiền lành và
lãng mạn nhất của Park City .
-
Không, tôi chỉ thích đi trên con đường đó vào mùa Đông. Ngày mai tôi lại
theo chị em Tina đến đây nữa.
Tabi
nói với Tina mà như đang nói với Jerry, đang hò hẹn cùng anh. Bây giờ cô mới nhớ
ra là hai người mải nói với nhau đủ thứ, nhưng không ai nhớ để hỏi nhau ngày mai
có còn đến đây nữa không?
Nhưng
ngày mai Tabi vẫn đến, vẫn xuống khu phố cổ, đi trên con đường Main cũ kỹ, dù
Jerry không đến đây, dù anh đã là ánh hoàng hôn đến sớm và đã lụi tàn biến mất
sau đỉnh núi chiều nay.
Nguyễn thị
Thanh Dương.
( Park City , Utah- Mùa Đông
2008)
Không có nhận xét nào :
Không cho phép có nhận xét mới.